2010年02月16日

「フィリピーナは日本語のお勉強中」 【Yahoo chatでの出来事】

Yahoo_chat_no_dekigoto.jpg

昨日、キッチンから部屋に戻ってきたら
チャットメイトのフィリピーナからメッセージが届いていました。
「無ければ」と「買ってきて」ってタガログ語でどういう意味?
と言う質問が、挨拶と共に送られて来ていました。
タガログ語と英語でなんとか、その言葉が持つ意味を
教えてあげたんですが

(´・ω・)o0(誰かにお土産でも買ってきてもらうのかな?

なんて思ったり(笑
あと、彼女のパソコンを使って、彼女の友人が
日本人の恋人とチャットをすることがあるので

(´・ω・)o0(友人が来てチャットをしているのかな?

なんて考えて
「友達が来てチャットをしているの?」
って聞いてみたら、どうやら違うようで
単純に日本語の勉強をしていたようです。

でも、この言葉を一体、誰に使うのでしょうか?
まさか・・・・
「フィリピンに来る時お土産いっぱい買ってきて!」
って、ボクにお願いするためじゃないでしょうね? (爆


フィリピーナに恋をしている人の会話集


「タガログ語でフィリピーナを口説きまくれ!」
【タガログ語向上委員会2】

【チャットざんまい TOP】


posted by ニコニコナッシュちゃん@フィリピンライブチャットざんまい at 05:26| Yahoo chatでの出来事 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。